Al-Saddiq Al-Raddi
-
18/10/2008
'Reading Room - Six Poets and Six Translators at the British Library'
by Julia Bird
Julia Bird, the Poetry Translation Centre's tour manager, takes stock of our gala reading at the British Library.
-
06/10/2008
'Importing a Passion for Poetry'
by Sarah Maguire
If we could read the poets that move huge audiences elsewhere in the world, would it wake up our own? On the Guardian's blog Sarah Maguire prescribes a course of translation to restore the vitality of British verse.
-
07/09/2008
'Finding an Audience'
by W N Herbert
Could there be an audience in Bristol eager to hear poetry from Somaliland and Sudan on a Sunday afternoon? W.N. Herbert is delighted to find there was. Read the blog for his account of the World Poets' Tour event at the Bristol Poetry Festival.
-
13/03/2008
'Singing About the Dark Times': Poetry and Conflict
by Sarah Maguire
Sarah Maguire argues that 'translating poetry is the opposite of war' in the keynote lecture that she was invited to give at the StAnza Festival in 2008.
-
16/10/2006
'There is a Sudanese Culture'
by Richard Lea
This is an interview Saddiq gave to Richard Lea of Guardian Online during his Autumn Tour in 2006. 'In the face of Sudan's long conflict between the supposedly Arabic north and African south, Al-Saddiq Al-Raddi's poetry blends influences from both. Richard Lea meets him.'
-
25/10/2005
'Literary and Literal Giants'
by Susannah Tarbush
Susannah Tarbush reported on our World Poets' Tour Men's Night reading at the Brunei Gallery, SOAS, on 13th October, 2005. The article was published in The Saudi Gazette.
-
15/10/2005
'Unbroken Chain'
by Kevin Rushby
Kevin Rushby wrote this article for The Guardian after meeting the WPT poets from Sudan, Afghanistan and Somaliland.
-
14/10/2005
The World Poets Tour 2005 in Al-Sudani
by Al-Saddiq Al-Raddi
Al-Saddiq Al-Raddi wrote this piece about the 2005 World Poets' Tour for Al-Sudani, the leading independent newspaper in Sudan. The article is in Arabic.
On these pages you can find reviews of our translations and events; interviews with our poets and translators; blog posts; and a selection of fascinating essays on translation by some of the UK's best known poets and translators.
Categories
© Poetry Translation Centre 2004-2010
