Qutah
The hope should not end
The beloved should not be defamed
It was his last promise
I hope this evening does not end
The literal translation of this poem was made by Nukhbah Langah
The final translated version of the poem is by The Poetry Translation Workshop
Notes
This is one in a long series of poems grouped by their forms, none of which have titles. 'Qutah' means 'stanza'.
© Poetry Translation Centre 2004-2012

khalil Ahmed says:
i want to read to the poetry of shakir sb.
he is the big poet of the pakistan and some other country. he is very famous poet in sariki and urdu i want to read his urdu poetry.
Adil Butt says:
mam this is really some good work done by you....