Qutah

by Shakir Shujaabadi

The hope should not end
The beloved should not be defamed
It was his last promise
I hope this evening does not end

The literal translation of this poem was made by Nukhbah Langah

The final translated version of the poem is by The Poetry Translation Workshop

Notes

This is one in a long series of poems grouped by their forms, none of which have titles. 'Qutah' means 'stanza'.

Comments

  1. October 6th, 2011 at 10:12 am

    khalil Ahmed says:

    i want to read to the poetry of shakir sb.

    he is the big poet of the pakistan and some other country. he is very famous poet in sariki and urdu i want to read his urdu poetry.

  2. November 30th, 2010 at 5:08 pm

    Adil Butt says:

    mam this is really some good work done by you....