Every Love

by Gagan Gill

When it arrives on your doorstep, the first thing every love
asks is: can you jump from the window for me? Can you stab
your heart for me? Every love asks this: can you fly with me,
with only the stumps of your arms?

When love arrives on your doorstep, it will not leave soon.
It has to go to some mountain or valley. To an ocean or river.
It comes to your house out of the blue, and wants to know if
you will come along to drown with it or not.

Every love gives you enough time to die for it.

The literal translation of this poem was made by Lucy Rosenstein

The final translated version of the poem is by Jane Duran

Comments

  1. April 23rd, 2014 at 5:42 pm

    Sandeep Rajput says:

    very touching

  2. September 12th, 2013 at 7:10 pm

    HET says:

    WOW! WHAT A POEM

  3. July 4th, 2013 at 5:07 pm

    shailaja.r says:

    it's wonderfull

  4. June 3rd, 2013 at 7:44 am

    Aman says:

    nice poem bhut aacha hai

  5. May 3rd, 2013 at 1:24 pm

    Mary says:

    Nice poem. It would be better if the original one is also displayed along with the translated poem. -Mary

    The original poem is displayed on our website. Why not try clicking on 'original poem'?

  6. January 20th, 2013 at 12:37 pm

    job says:

    a really amazing poem. very good

     

  7. July 19th, 2011 at 9:19 pm

    Pradeep tiu says:

    Mam your poem is very-very sweets