Toad

by Víctor Terán

Jumps, that it jumps      (1)                                        
a toad on the cord
thick-lipped toad            (2)                                     
pot-bellied toad             (3)                                           

Come, come, come to see      (4)                              
come, come, come to see
a toad with bug-eyes
that jumps in a straight line

The literal translation of this poem was made by David Shook

The final translated version of the poem is by The Poetry Translation Workshop

Notes

(1) An exclamation, possibly 'Jump, jump!'
(2) Dictionary lists 'blubber-lipped' as well.
(3) Dictionary also gives 'paunchy'.
(4) In each appearance 'come' is plural.

Victor also made this translation of his poem into Spanish:

Sapo

Salta que salta
un sapo en la cuerda
un sapo trompudo
un sapo panzón

Vengan, vengan, vengan a ver
vengan, vengan, vengan a ver
un sapo con ojos saltones
que brinca el cordel

Comments

No comments have been made on this poem yet! Why don’t you start us off?