Toad
by Víctor Terán
Jumps, that it jumps (1)
a toad on the cord
thick-lipped toad (2)
pot-bellied toad (3)
Come, come, come to see (4)
come, come, come to see
a toad with bug-eyes
that jumps in a straight line
The literal translation of this poem was made by David Shook
The final translated version of the poem is by The Poetry Translation Workshop
Notes
(1) An exclamation, possibly 'Jump, jump!'
(2) Dictionary lists 'blubber-lipped' as well.
(3) Dictionary also gives 'paunchy'.
(4) In each appearance 'come' is plural.
Victor also made this translation of his poem into Spanish:
Sapo
Salta que salta
un sapo en la cuerda
un sapo trompudo
un sapo panzón
Vengan, vengan, vengan a ver
vengan, vengan, vengan a ver
un sapo con ojos saltones
que brinca el cordel
© Poetry Translation Centre 2004-2012

Comments
No comments have been made on this poem yet! Why dont you start us off?