On a Colourful Morning
I kissed her
All her figure shivered
Such a blossomed branch of almond in the wind
Like the moon, like the star
That trembles in the water
I kissed her
All her figure shivered
Her cheeks took another colour
Her looks took another colour
And the sun rose from the collar of her kindness
And one thousand & one nights of awaiting
Ended
And I on a colourful morning
With the reality of love
I shared bed with
July 2002
Peshawar City
The literal translation of this poem was made by Yama Yari
The final translated version of the poem is by Sarah Maguire
© Poetry Translation Centre 2004-2012

funkymonkey says:
Very lovely partaw is very talented
Vishaka says:
most beautiful poem.