On a Colourful Morning
I kissed her –
her whole body shivered
Like a branch of almond blossom in the wind
Like the moon, like a star
trembling on the water
I kissed her –
her whole body shivered
Her cheeks showed one colour
her gaze revealed another
And the sun rose from her tender heart
And the thousand-and-one nights of waiting
ended
And on a colourful morning
I shared a bed
with the meaning of love
July 2002 Peshawar City
The literal translation of this poem was made by Yama Yari
The final translated version of the poem is by Sarah Maguire
Listen to a reading of this poem in English and the original language on the player below or download it to keep (MP3).
Other poems
Other Poems
© Poetry Translation Centre 2004-2012

funkymonkey says:
Very lovely partaw is very talented
Vishaka says:
most beautiful poem.