The Letter

by Kajal Ahmad

On a simple sheet of paper,
the moon sent these simple lines
to the sun's house:
‘After all these years
of waiting for you,
I feel too shy to ask:
Why don't you marry me?'
And the sun, by way of
one of the stars, replied:
‘After all these years
of hiding from you,
I don't want to tell you:
I don't dare.'

The literal translation of this poem was made by Choman Hardi

The final translated version of the poem is by Mimi Khalvati

Bookmark and Share

Comments

  1. February 3rd, 2010 at 9:18 am

    Faris Mughal says:

    very rare i see the deepest thought in a simple way..here in Pakistan i myself a poet but despite im young ,i cant express this kind of feeling in my poetry..this a attribute of poetess like Kajal .you put the moon in feminine gender and sun in mascunine...awsum