Podcasts

Bar by Al-Saddiq Al-Raddi

Sudanese poet Al-Saddiq Al-Raddi captured the deep-seated antipathy of the late night bartender ‘Nursing a drink that bores him’ translated by Atef Alshaer and Sarah Maguire.

Read more

Cat Lying in Wait by Shakila Azizzada

Listen to ‘Cat Lying in Wait’ by Shakila Azizzada from Afghanistan. The poem is read first in English translation by Mimi Khalvati and then in Dari by Shakila herself. #PoetryAndChill

Read more

You Understand by Saado Cabdi Amarre

This passionate antiwar Somali poem ‘You Understand’ is read first in English translation by PTC Artistic Director Sarah Maguire and then sung in Somali by Saado Cabdi Amarre herself.

Read more

The North Wind Whips by Víctor Terán

Listen to ‘The North Wind Whips’ by Mexican poet Victor Terán, translated by David Shook. Read an extract from Tom Boll’s essay introducing the poet and his language, Isthmus Zapotec.

Read more

After Midnight by Mohan Rana

‘After Midnight’ is by Mohan Rana from India. The poem was translated by Lucy Rosenstein and Bernard O’Donoghue. The poem is read in English by Bernard and then in Hindi by Mohan.

Read more

Totality by Al-Saddiq Al-Raddi

Listen to ‘Totality’ by Al-Saddiq Al-Raddi from his collection ‘A Monkey At The Window’ The poem is read first in English translation by Sarah Maguire and then in Arabic by Al-Saddiq Al-Raddi.

Read more

Marks of Time by Coral Bracho

‘Marks of Time’ from the by Mexican poet Coral Bracho is an autobiographical poems from the collection ‘La voluntad del ámbar’. Coral Bracho was translated Katherine Pierpoint and Tom Boll.

Read more

Yalda by Shakila Azizzada

Yalda is an Iranian celebration of the longest night of the year on the winter solstice on the 21st of December. Yalda is a loanword imported into Persian from Syriac originally meaning birth.

Read more

Drawing By poet Reza Mohammadi

This week’s poem is ‘Drawing’ by Reza Mohammadi from Afghanistan. In 2012 poet Nick Laird and Hamid Kabir translated several of Reza’s poems for the Persian Poets Tour. The poem is read first in English and then in Dari by Reza.

Read more

Showing 85 to 96 of 115 podcasts.

Page 8 of 10 pages: