The PTC is seeking an intern to join our small and busy team. This is an ideal opportunity for someone looking for their first role in a publishing company, arts charity or communications role.
By: Tice Cin
Poet, creative producer and PTC advisory board member Victoria Adukwei Bulley talks to PTC intern Tice Cin about translation and family ties.
By: Annie McDermott
Translator Annie McDermott has joined our poetry translation workshops to look at the work of Brazilan poet Carla Diacov. Here she considers the need to keep open different possibilities while translating.
By: Edward Doegar
The Poetry Translation Centre always works through collaboration. Find out why we use the term ‘bridge-translator’ to describe the language experts we work with.
By: Kostya Tsolákis
Kostya Tsolákis recently gave a workshop on translating LGBTQ poetry at the Poetry in Aldeburgh festival. Read about his journey from workshop attendee to facilitator.
By: Edward Doegar
The PTC has established a new advisory board. As part of a new series of interviews, our commissioning editor, Edward Doegar, met up with the poet Mary Jean Chan at the British Library.
Last November the poet, and founder of the Poetry Translation Centre, Sarah Maguire died. Her friend, the poet Al-Saddiq Al-Raddi, wrote this obituary for her in the Arabic newspaper Al-Quds Al-Arabi.
By: W N Herbert
W.N. Herbert, co-editor of ‘So At One With You’, an anthology of the last fifty year of Somali poetry, reflects on editing the book and his own relationship with the Somali poets he has translated.
Bridge translator Natalia Bukia-Peters looks back at her history with the PTC from attending her first workshop to translating Salome Benidze and Diana Anphimiadi for our recent Georgian Poets Tour.
By: Diana Anphimiadi
Read Georgian poet Diana Anphimiadi’s describes the experience of being a translated poet ‘Travelling in a different linguistic reality ... some kind of parallel reality, where another Diana Anphimiadi lives, writes and tells her readers about the most personal things. ‘