Poetry Translation Centre homepage

Introduction

The Poetry Translation Centre gives the best contemporary poems from Africa, Asia and Latin America a new life in the English language, working with diaspora communities for whom poetry is of great importance.

Top Featured

Podcast <p>‘Stay’ by Chinese poet Yu Yoyo is from her Worlds Poet Series collection ‘My Tenantless Body’ published by the PTC with translations by AK Blakemore and Dave Haysom.</p>

Stay by Yu Yoyo

15th August

‘Stay’ by Chinese poet Yu Yoyo is from her Worlds Poet Series collection ‘My Tenantless Body’ published by the PTC with translations by AK Blakemore and Dave Haysom.

Read more

Event

Translating Possibilities

12th September

A public night of readings, performances, films and dance celebrating translating poetry beyond the page to mark the Poetry Translations Centre’s Translating Poetries Symposium at SOAS.

Read more

Featured

Featured Poem

  • Stay

    stay
     
    1
    your beard is expendable
    pop the sun and let the pus drip out
    hot enough by day…

    Continue reading the English translation

    1
     
    胡子是没有用的
    把太阳挑破,  流出脓水
    白天还是热得发胀
    在人群中弹跳
    在桥上弹跳
    在房间里弹跳
    我和你都怕它突然
    弹跳到床上
    打开我们的私处
     
    然而,  并没有打开什么
    它只是站着
    离你很近

    Continue reading in Chinese

    Portrait of Yu Yoyo

    Stay

    Written by

    Yu Yoyo

    Translated by

    A K Blakemore

    Bridge translation by

    Dave Haysom