Night Demon by Azita Ghahreman
Azita Ghahreman talks about the poem ‘Night Demon’ and reads the original text in Persian, then her poet-translator Maura Dooley will read the English translation.
So At One With You: Editing an Anthology of Somali Poetry
W.N. Herbert, co-editor of ‘So At One With You’, an anthology of the last fifty year of Somali poetry, reflects on editing the book and his own relationship with the Somali poets he has translated.
Remembering Sarah Maguire
Last November the poet, and founder of the Poetry Translation Centre, Sarah Maguire died. Her friend, the poet Al-Saddiq Al-Raddi, wrote this obituary for her in the Arabic newspaper Al-Quds Al-Arabi.
Translate Pashto poet Abdul Ghafoor Liwal with Dawood Azami
Translate French verse by Mauritian poet Umar Timol with Delaina Haslam
More Rich Taints Yer: Translating Mamoudou Lamine Kane
Maura Dooley on Translating Azita Ghahreman
Elhum Shakerifar on Translating Azita Ghahreman
The Poetry Translation Centre works with leading poets and translators to share poetry from around the world with people across the UK. If you have read and enjoyed one of our poems please support us by making a donation today.