Encounters with translated poetry
By: Tice Cin
Writer Tice Cin, author of ‘Keeping the House’ used to work at the Poetry Translation Centre. Here she reflects on the poems that inspired her from our archive.
By: Tice Cin
Writer Tice Cin, author of ‘Keeping the House’ used to work at the Poetry Translation Centre. Here she reflects on the poems that inspired her from our archive.
We are delighted to announce that two Poetry Translation Centre publications have been shortlisted for the first-ever Derek Walcott Prize for poetry.
Week three sees Guido García Lueches talking about ‘A little body are many parts’ by Cuban poet Legna Rodríguez Iglesias, and sharing his own poems about immigration.
Brazilian/Italian poet Patrizia Longhitano responds with creativity and humour to the work of Cuban poet Legna Rodríguez Iglesias, with playful videos, animations and even a song.
Six emerging poets are taking over the Poetry Translation Centre’s YouTube page to respond to our 2019 publications. Find out more about the explosion of video coming your way.
The PTC staff look back on the highlights from our big year in 2019 including our tours, symposium the launch of the Sarah Maguire Prize and look forward to 2020.
By: Erica Hesketh
On June 1st the Poetry Translation Centre will celebrate its 15th Birthday! We celebrate the poets and translators we have worked with and look on towards our future.
By: Kostya Tsolákis
Kostya Tsolákis recently gave a workshop on translating LGBTQ poetry at the Poetry in Aldeburgh festival. Read about his journey from workshop attendee to facilitator.
By: Clare Pollard,
Clare Pollard talks about her time as the poet-facilitator for the PTC’s translation workshops and enjoying a strange hybrid position at the sessions as half-teacher and half-student.
Our new season of Poetry Translation Workshops starts in April. Get a Season Pass and translate new poetry from China, Brazil, Mauritania, Cuba and Georgia with award-winning poet Clare Pollard
Showing 1 to 10 of 11 items.
Page 1 of 2 pages: