Poems

Madre Africa

Culla umana!
baobab dell'anima,
nelle tue savane
e sacre foreste
danza la morte. 

Si sente l'eco, l'urlo
della Madre che
consegna diamanti
e riceve carri armati.

Oh moribonda
terra, per decenni
saluta gli anziani
che portano con sé
i tesori ancestrali.

Quando sarà l'alba
della generosa
Madre Africa?

Share this poem

view comments

Comments (1)

Anna

Thank you for your beautiful translations, and for including the poems both in original and translated form!
I don’t know if this relates, but the last line reminded me of an African proverb - “However long the night, the dawn will break” - perhaps the poet was referencing this?
Thank you again!

Leave a comment