Three line poem
ชนบทห่างไกลแห่งหนึ่ง การฆาตกรรมแมวตัวเอง เป็นเรื่องสุดแสนวิเศษ
ชนบทห่างไกลแห่งหนึ่ง การฆาตกรรมแมวตัวเอง เป็นเรื่องสุดแสนวิเศษ
Main bach gayi maa, main bach gayi maa Tere kachhe lahu ki mehndi mere por por men rach gayi maa Gar mere naqsh ubhar aate, vo phir bhi lahu se bhar jaate Meri aankhen raushan ho jaatin to tezaab ka surma lag jaata Sate-wate men bat jaati, ya kaari men kaam aa jaati Har khwaab adhoora reh jaata Mera qad jo […]
en vazgeçilmez uyuşturucu: yalan en gerçekçi bitki: kaktüs en eski yerleşim ilkesi: talan en etkili botoks maddesi: gamsızlık en yalnız yer: sırtın ortası en sıcak kap: çaydanlık en sakin beklenti: balık oltası en zorlu coğrafya: kalp en zalim terör örgütü: aşk en büyük işkence: umut en zorlu taşıma aracı: tabut
Şimdi ben Bir dağa bağlayacağım umudumu Çünkü karşılaşmadır o İhtimaldir. O dağda çocukluğun aklı Şefkati gizlenmiş. Bilmiyorum nerede bırakıldı gülüşün Ve nerede yarım kalan bakışın. Yarı gömülmüş bedenin Anlatıyor bana Sürmekte olanı. Çünkü geriye bakmakla ben, İncindim. Bana geç verilmiş bir gerçek bu Bir karşılaşmanın vereceği son şey. Ekinleri hatırlıyorum. Kesildiklerinde Biz olmayı gösteren buğdayları. […]
Öldük işte. Kaydık karanlıktan. Kayın ağaçları da gördü, Ufak taşlar da. Gece ve yıldızlar geçti üzerimizden. Gömüldük yol kıyısına.
Erguvanlar açmış Yastayız yine Bahar yok Ülke yok Ve her yer kan içinde.
هناك حيث شجرةٌ لا تصلح أن تكون سُلّماً.. رجلٌ ما. يبدو مألوفاً. أراها في يديه.. يَسُلُّ بَتَلاتها رويداً رويداً كأنما يمنحُها فرصةً للاعتراف أو يمنحُ الأُخرياتِ فرصةً للبكاء. لا أقول (البَتَلاتُ أجنحةٌ عقيمةٌ). لا يقول (إنما أحكُّ جرحاً). هناك حيث المطرُ حبالٌ معقودةٌ بإهمال.. لا يبدو عليه ارتباكٌ أو انتظارٌ؛ كإله. لا أقول (محلولٌ […]
البارحة ذهبت إلى الطب العدلي. طلبوا بصمة مطابقة للحمض النووي. قالوا أنهم عثروا على بعض العظام مجهولة الهوية. وفي كل مرةٍ أدور مثل برتقالة على سكينة الأمل. الآن أنا في المنزل يا أخي، أمسح الغبار عن الزهور الاصطناعية التي تحيط صورتك، وأسقيها بالدموع.0 * * * يقول التقرير الطبي بأن كيس العظام الذي وقّعتُ […]
鱈つつむ衣の厚きゆふぐれを hibakusha といふ響きするどし
ああ吾は誰かの過去世まなかひに雪ふる朝を地の底として