Poems

Movements

Notes

The first encounter with the literal translation of a poem is often baffling and off-putting, and this poem by Fatena Al-Gharra was no exception. Until we started to work on each tiny poem, the whole thing made no sense at all. But as we finished each section, the piece fell into place and we felt very pleased with our results.

The title can be translated as ‘Movements' /shiftings/changes of location; in fact this word is the one used for moving house to a new place.