Why I No Longer Write Poems
Featured poets: Diana Anphimiadi
Featured translators: Jean Sprackland, Natalia Bukia-Peters
English PEN Award Winner
Anphimiadi’s book Why I No Longer Write Poems is the first full-length selection in English from one of Georgia’s most acclaimed poets, whose work has received prestigious awards, including first prize in the 2008 Tsero (Crane Award) and, in 2009, the Saba Prize for the best first collection. Her poems range from the contemporary thrum of a train carriage to the ancient grievance of Greek myth, navigating the heartache and absurdity of love, and offering profound reflections on the limits and possibilities of language itself. The book has been collaboratively translated from the Georgian by translator Natalia Bukia-Peters and poet Jean Sprackland.
'This is gorgeous, fabulising verse'
- Fiona Sampson, The Guardian
Size: 216 x 138mm, 160 pages
Languages: Georgian, English
Co-publisher: Bloodaxe Books