These Poems Don’t Need A Visa
By: Erica Jarnes
Listen to the Poetry Translation Centre’s playlist of poems from Libya, Iraq, Iran, Syria, Sudan, Somalia/Somaliland and Yemen, all countries affected by Trump’s ‘Muslim ban.’
By: Erica Jarnes
Listen to the Poetry Translation Centre’s playlist of poems from Libya, Iraq, Iran, Syria, Sudan, Somalia/Somaliland and Yemen, all countries affected by Trump’s ‘Muslim ban.’
By: Marion Molteno,
Marion Molteno gives a brief introduction to Urdu poetry, relating its popularity, discussing the Ghazal poem form and Marvelling at mushairas: poetry recitals that draw massive crowds.
By: Natasha Sutton Williams
Poet Clare Pollard facilitates poetry translation workshops for the PTC. She talked to Natasha Sutton Williams of London Calling about the process and challenges of being a poet-translator.
By: Ilhaan Mohamed
Our intern, Ilhaan, describes the project that she is researching with the PTC for her English Literature course. This blog piece is reflection on how ideas of nationality function in the world of literature.
By: Serafina Vick,
Translator Serafina Vick ponders unexpected turns when a Poetry Translation Workshop get stumped by an innocent comma and surprised by the target of the satirical poem ‘Urban Ranch’.
By: Andrew McMillan
Award winning poet Andrew McMillan takes a look at the new PTC website and discovers the ‘Beauty’ by Afghan poet Partaw Naderi and digs deeper to find the story behind the poem.
By: W N Herbert,
W N Herbert offers a fascinating insight into how he approached co-translating Somali poetry. In this essay he describes his induction into the marvellous complexities of Somali verse and how he came to terms with the formal dexterities of Gaarriye’s ‘non-lyric’ poetry.
Showing 41 to 47 of 47 items.
Page 5 of 5 pages: