What is Decolonisation?
By: Lola Olufemi
Decolonisation has reentered the public imagination in a big way. Writer Lola Olufemi introduces the key ideas and points to poetry, translation and local communities as sits for positive action.
By: Lola Olufemi
Decolonisation has reentered the public imagination in a big way. Writer Lola Olufemi introduces the key ideas and points to poetry, translation and local communities as sits for positive action.
By: Tice Cin
Award-winning poet A K Blakemore discusses translation, technofeminism, Gurlesque poetry, the economics of being a poet and watching Love Island.
By: Tice Cin
‘I think that activists have a connection to poetry that felt healthy’ Brazilian poet Adelaide Ivánova talks about her poetry and political activism and her admiration for young poets.
By: Erica Hesketh
On June 1st the Poetry Translation Centre will celebrate its 15th Birthday! We celebrate the poets and translators we have worked with and look on towards our future.
To celebrate the launch of Adelaide Ivánova’s ‘the hammer and other poems’ we have commissioned three poets from the Octavia collective to write a poem responding to Adelaide’s work.
By: Tice Cin
Poet, creative producer and PTC advisory board member Victoria Adukwei Bulley talks to PTC intern Tice Cin about translation and family ties.
By: Annie McDermott,
Translator Annie McDermott has joined our poetry translation workshops to look at the work of Brazilan poet Carla Diacov. Here she considers the need to keep open different possibilities while translating.
By: Kostya Tsolákis
Kostya Tsolákis recently gave a workshop on translating LGBTQ poetry at the Poetry in Aldeburgh festival. Read about his journey from workshop attendee to facilitator.
By: Edward Doegar
The PTC has established a new advisory board. As part of a new series of interviews, our commissioning editor, Edward Doegar, met up with the poet Mary Jean Chan at the British Library.
By: W N Herbert,
W.N. Herbert, co-editor of ‘So At One With You’, an anthology of the last fifty year of Somali poetry, reflects on editing the book and his own relationship with the Somali poets he has translated.
Showing 21 to 30 of 47 items.
Page 3 of 5 pages: